12.5 C
Međugorje
25.11.2020.

Koji je smisao Europskog dana jezika?

Danas je Europski dan jezika. Koji je smisao toga dana odgovorio je prof.Mile Mamić. 

Hrvatski je jezik i narod prolazio tegoban put do svojega međunarodnog priznanja. Ove smo godine proslavili 50. obljetnicu  Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskoga jezika. Čim smo se dočepali slobode, počeli smo svake godine u ožujku obilježavati Dane hrvatskoga jezika kao spomen na slavnu Deklaraciju. Obilježavaju se od 1991. godine. Dok su neki hrvatski jezikoslovci upozoravali na nove prijetnje hrvatskomu jeziku i mislili da je obljetnica Deklaracije vrlo zgodna prilika da to šira javnost i hrvatska vlast shvati i poduzmu nešto da se ta bitna sastavnica hrvatskoga identiteta na primjeren način zaštiti, drugi su tvrdili da je hrvatski jezik ugrožen samo od nas samih. Kad su upravo za Dane hrvatskoga jezika neounitaristi pustili u javnost neku novu Deklaraciju o zajedničkom (zasad nekom bezimenom) jeziku na prostoru četiriju „štokavskih“ država, onda su vidjeli da je prethodno upozorenje bilo utemeljeno.  Godine 1999. UNESCO je na prijedlog Bangladeša proglasio dan 21. veljače Međunarodnim danom materinskoga jezika. Nije slučajno da je taj prijedlog došao od Bangladeša.       Oni su imali puno žrtava u borbi za priznanje, opstanak i ravnopravnost bengalskoga jezika. Prisjetimo se: I mi smo imali dosta jezičnih mučenika. Spomenimo dr. Ivana Šretera. On je u Domovinskom ratu silom izdvojen iz kolone i ubijen samo zato što je jednom pacijentu u otpusnom pismu napisao: umirovljeni časnik, a on je htio biti: penzionisani oficir. Međunarodni dan materinskoga jezika vrlo je blizu Dana hrvatskoga jezika. Smisao obilježavanja toga međunarodnog dana jest produbljivanje svijesti o poštivanju svačije matere i svačijega materinskoga jezika, pa i našega – hrvatskoga. Svrha toga dana jest unaprjeđivanje, upoznavanje i razvoj materinskoga jezika. Mogli bismo reći da je taj dan na neki način komplementaran s Danima hrvatskoga jezika. Zato neki obilježavaju Mjesec hrvatskoga jezika. Vijeće Europe odredilo je 2001. Europskom godinom jezika (množina!), i odredilo da se 26. rujna obilježava kao Europski dan jezika. Smisao toga dana jest poticanje učenja drugih, stranih jezika, neprestano, pa i cjeloživotno učenje drugih jezika. „Koliko jezika znaš, toliko ljudi vrijediš“ isticali su i stari Rimljani. Vijeće Europe aktualizira tu klasičnu mudrost, osvješćuje ju i podupire. Taj dan ima i širi smisao: zaštitu ugroženih jezika, proučavanje svih, pa i izumrlih. Svi su ti jezici europska i svjetska kulturna baština. U tom smislu mi trebamo s poštovanjem gledati na sve tipove hrvatskoga književnog jezika koji su ispali iz utakmice da bi postali osnovica hrvatskomu književnom jeziku. Oni su svi, zajedno sa svim našim zavičajnim govorima, dragocjena kulturna baština. Sve je to hrvatski jezik. Iz iskustva mogu reći da europske institucije (Europska komisija, Europski parlament, Eurpsko sudište) slijede naputke Vijeća Europe i upućuju svoje zaposlenike da uče druge jezike, pa i hrvatski. Kao voditelj Škole hrvatskoga jezika u Zadru znam da je hrvatski jezik prije uključivanja u Europsku uniju bio u tom smislu povlašten: Za hrvatski su lakše mogli dobiti odobrenje. I sad dolaze, ali manje. Za razliku od tih institucija, Haški sud još praktično ne prizna pravo optuženika na materinski jezik. Na kraju ću spomenuti i ovo: U Međugorju je svaki dan Europski dan jezika i Svjetski dan jezika. Svaki dan svi narodi slave Boga na svojem materinskom jeziku. Radosna se vijest čita i na korejskom. Bio sam oduševljen kad je jedan bračni par iz Južne Koreje na Slapovima Krke prije ručka molio Oče naš na korejskom. Svi su polaznici međunarodnoga tečaja hrvatskoga jezika bili ugodno začuđeni. I oni su imali tekst na svojem materinskom jeziku i na hrvatskom, koji uče. Međugorski Molitveni program i mogućnost ispovijedanja na toliko jezika zaslužuje pohvalu i nagradu Vijeća Europe.

 

 

povezano

Youtube kanal

Instagram

Kolumne

Kako doći do rješenja problema?

Volite li zagonetke? Možda ste se susreli s onim zahtjevnim zadatkom koji od vas traži da jednim potezom, ne dižući olovku s papira, s...

Leptir koji nije letio

Često se u životu osjećamo kao da smo zatvoreni u neku čahuru iz koje nam je teško izići. Iako se borimo i rukama i nogama,...

Živimo li u vremenima apokalipse?

Policija je utvrdila identitet desetak mladih Turaka koji su neku večer provalili u katoličku crkvu svetog Antuna u bečkoj četvrti Favoriten i, prema pisanju...

Za tobom ću kamo god Ti pošao

Kad su se navršili dani da bude uznesen, krenu Isus sa svom odlučnošću prema Jeruzalemu. I dok su Isus i njegovi učenici išli putem,...

Jesu li ti mreže prazne?

Naslov ove kolumne je ''posuđen'', ''kopiran'', ukraden... od jednog izdanja sve popularnije rubrike 'Pozitivna minuta' našega kolumnista fra Josipa Vlašića na njegovom Facebooku, Instagramu,...